some say paris is the city of light, and i won't argue. [i'm actually checking that one out pretty soon, because bell has a spare seat on the thalys in january. thank you!]. but since the festive holidays took a flight into obviousness, that is to say, on the outside of the houses, i can't take my eyes off of all this abundance of light, sparkle and spruce.
|
one sleigh down, er, up |
last night i dusted the camera and went on my way. i endured bitter wind, i gaped at a place of happy feet,
|
happy feet |
and i came home, replenished.
|
blue boa |
needless to say i fell asleep like a (long gone x-mas) log. enjoy the craziness of some,
|
tugging up that hill |
|
the house of light |
oh and this last image does hold a grand little anecdotic story, but it rightfully works only in flemish. will give it a try to explain in a convo that went on. bare with.
|
holy cherry |
(telephone conversation between two sisters, of which i'm a willing witness)
- et has gone home.
- huh?
- e.t. has left, he's off.
- 'scuce me?
- your x-mas lights, there's a few letters missing...
- have you been drinking?
(convo goes on, we're half dead on the floor. you should know that in flemish merry x-mas reads something like ZALIGE KERST. as you can well see in the image, there's only zalig- kers-. to top this all off, kers in flemish means cherry.)
- (demystification) oh right! yeah. we didn't have enough lights for the last letters.
- ..... e.t.!
- right. oh. 'hà hà!'
(further gibbering and chuckling)